Manuale d’usoF1DP108GeaF1DP116GeaSwitch KVM-over-IP PMI OmniView®FRDENLITESEN
6Requisiti del sistemaPiattaforme del sistema operativoLo switch KVM-over-IP per PMI è compatibile con le CPU collegate, tra le altre, alle seguenti p
712345678910sezione (modello raffigurato: F1DP116Gea) Pulsante AutoScanLED a 7 segmentiper ident
8SpecificheCod. prod.: F1DP108Gea, F1DP116GeaNº di server supportati: 1 digitale o 1 localeNº di server supportati: 8 e 16 rispettivamente per i mode
912345678910sezione Dimensioni: (F1DP108Gea) 438 x 45 x 190 mm (F1DP116Gea) 438 x 45 x 190 mmPeso: (F1DP108Gea) 2,3 kg(F1DP116Gea) 2,3 kg*Può e
10Modulo di Interfaccia Server per PMI, USBCod. prod.: F1DP101AeaAUEmulazione: segnali di tastiera e mouseAlimentazione: Tramite server collegatiColle
1112345678910sezione Configurazione preliminare(Configurazione tipica dello switch)Dove collocare lo switch:il telaio dello switch è stato progettato
12Distanze dei cavi previste (per server PS/2, USB e Sun)I segnali VGA si trasmettono in maniera eccellente fino a 30 metri di distanza. Superata ques
1312345678910sezione Fase 1 Montaggio dello switch Nota bene: Prima di cominciare, individuare l’indirizzo MAC e il codice del dispositivo sul retro
14Fase 2 Collegamento della console allo switch2.1 Collegare il cavo VGA del monitor alla porta VGA sul retro dello switch nella sezione “Console”.
1512345678910sezione 2.3 Collegare con un cavo la vostra rete locale con la porta Ethernet RJ45 sul retro dello switch. (Vedi la figura sotto riporta
16Fase 3 Collegamento dei server allo switch (Connessione PS/2)3.1 Assicurarsi che il server sia spento. 3.2 Utilizzando il modulo di interfaccia
1712345678910sezione 3.4 Collegare lo Switch al Modulo di Interfaccia Server usando il Cavo di rete Cat.5e Belkin in dotazione o un altro cavo Cat.5
18Fase 3 Collegamento dei server allo switch (Connessione USB)3.1 Assicurarsi che il server sia acceso.3.2 Utilizzando il modulo di interfaccia se
1912345678910sezione 3.4 Collegare lo Switch al Modulo di Interfaccia Server usando il Cavo di rete Cat.5e Belkin in dotazione o un altro cavo Cat.5.
202020Fase 3 Collegamento dei server allo switch (Connessione Sun MiniDIN8)3.1 Assicurarsi che il server sia spento.3.2 Utilizzando il modulo di in
2112345678910sezione 3.4 Collegare lo Switch al Modulo di Interfaccia Server usando il Cavo di rete Cat.5e Belkin in dotazione o un altro cavo Cat.5.
22Fase 4 Accensione dei sistemi 4.1 Se non lo avete ancora fatto, accedere tutti i server collegati allo switch (i server si possono accedere simult
2312345678910sezione Collegamento a catena di più switch KVM (opzionale) Nota bene: Se si sta installando soltanto uno switch KVM-over-IP per PMI, sa
24Impostazioni del Dip Switch per Switch CAT5 per PMI (F1DP104Aea, F1DP108Aea e F1DP116Aea)Schema di configurazione dello switch BANK DIPDIP SWITCH IN
2512345678910sezione Esempio di configurazione a catena BANCO 00 Switch KVM-over-IP per PMIBANCO 01 Switch
1. Introduzione ...1 Contenuto della confezione ...
26Installazione localeOperazioni preliminari:1. Accertarsi che tutti i server e gli switch siano spenti e che ad ogni switch KVM sia stato assegnato
2712345678910sezione Installazione locale Collegamento dei server:1. Collegare tutti i server allo Switch KVM-over-IP per PMI e agli switch KVM secon
28Fase 1 Identificazione dell’indirizzo IPDopo aver collegato lo switch alla vostra rete e dopo averlo avviato, un server DHCP (Dynamic Host Configur
2912345678910sezione Fase 2 Accesso all’interfaccia webPer accedere all’interfaccia web:1. Aprire il browser web (versione 6.0 di Internet Explorer o
304. Cliccare su . L’interfaccia web si aprirà alla pagina Configurazioni di rete (vedi fig. 2). Fig. 2 Pagina delle configurazioni di reteInstallaz
3112345678910sezione Fase 3 Configurazione della reteAl primo collegamento con la pagina delle configurazioni HTTPS dello switch, appariranno due mes
32Installazione remotaAbilita DHCPQuando questa casella è spuntata (impostazione predefinita, un server DHCP sulla vostra rete è abilitato in modo da
3312345678910sezione Installazione remotaFase 4 Impostazioni dell’utenteNella pagine di profilo dell’utente, è possibile creare e modificare un massi
34Solo letturaUn utente di sola lettura può soltanto vedere lo schermo del server di destinazione senza utilizzare tastiera e mouse. Si potranno usare
3512345678910sezione Per modificare un utente:1. Selezionare l’utente dall’elenco.2. Cliccare su . Ora è possibile modificare tutti i parametri dispo
5. Utilizzo dello switch da una console remota ...43 Avvio di una sessione remota ...
36Fase 5 Configurazione dello switchLa pagina di configurazione dello switch consente di specificare gli switch KVM collegati a catena con gli switch
3712345678910sezione Per specificare e denominare i server:1. Cliccare su affianco al campo Daisy-Chain e selezionare la configurazione KVM che si a
38Fase 6 Impostazioni serialiSe c’è un dispositivo seriale collegato allo switch, come un’unità di distribuzione energetica, occorre configurare le i
3912345678910sezione Fase 7 Impostazioni di protezioneLa pagina delle impostazioni di protezione consente di configurare le caratteristiche di protez
40Tempo di inattivitàSelezionare l’intervallo di tempo massimo di inattività consentita prima che l’utente sia sconnesso dalla sessione remota. Scegli
4112345678910sezione ManutenzioneAggiornamento del firmwareÈ possibile aggiornare il firmware dello switch per utilizzare le nuove funzionalità rese d
42Installazione remotaRipristina impostazioni predefiniteÈ possibile ripristinare lo switch sulle proprie impostazioni predefinite. Ciò ripristina i p
4312345678910sezione Installazione remotaAvvio di una sessione remotaPer avviare una sessione remota:1. Su un computer client, aprire Internet Explor
44Modalità a schermo interoÈ possibile lavorare us un server di destinazione nella modalità a schermo intero, come se si fosse collegati al server loc
4512345678910sezione La barra degli strumenti di accesso rapido La barra degli strumenti di accesso rapido offre un metodo semplice per modificare le
1Grazie per aver acquistato lo Switch KVM-over-IP PMI OmniView di Belkin (lo switch). Questo switch offre una soluzione di gestione remota dei server
46Configurazione e impostazioni del mouseAllineamento del cursore del mouseLavorando a distanza al computer client, compariranno due cursori del mouse
4712345678910sezione Impostazioni manualiOccorre sincronizzare manualmente i cursori del mouse se:• le impostazioni del mouse sul server di destinazio
484. Seguire le istruzioni e impostare i relativi cursori sugli stessi valori indicati nelle proprietà del mouse del server di destinazione.Esempi: P
4912345678910sezione Emulazione avanzata del mouseNelle impostazioni avanzate del mouse, è possibile impostare il tipo di mouse che si vuole fare emul
50Configurazione e impostazioni della tastieraÈ possibile definire e trasmettere una sequenza di tasti della tastiera direttamente al server di destin
5112345678910sezione 3. Fare clic su “Add Predefined”. Apparirà un elenco di sequenze di tasti.4. Selezionare la sequenza desiderata e fare clic su “
52Configurazione e impostazioni del monitorAggiornamentoPotrebbe essere necessario aggiornare l’immagine del video quando si modificano le proprietà d
5312345678910sezione Fig. 18 Finestra di regolazione manuale del videoRegolazione automatica del monitorPer regolare automaticamente il video:1. Aprir
54Impostazioni delle prestazioni (larghezza di banda)È possibile modificare le impostazioni della larghezza di banda sullo switch per ottenere la comp
5512345678910sezione Selezione di un server La barra degli strumenti di accesso rapido consente di commutare facilmente tra ogni server collegato allo
2Funzioni di gestione a distanza• Utente locale o digitale Lo switch consente di controllare diversi server da un’unica console locale o da un’altra
56Altre caratteristicheQuando si clicca col tasto destro nella barra degli strumenti, appare un menu. Da questo menu si può accedere ai server colleg
57575712345678910sezione Ripristino delle impostazioni predefiniteLa sezione “Ripristino delle impostazioni predefinite” a pagina 42 vi spiega come ri
58Dopo aver collegato la console e i server allo switch, sarà possibile utilizzarlo. È possibile selezionare i server collegati utilizzando i selettor
5912345678910sezione Utilizzo dello switch da una console localeNel caso gli switch siano configurati in struttura daisy-chain, si può passare da un B
60Selezione del computer dai selettori delle porteSi può selezionare direttamente quale server controllare premendo il selettore ad accesso diretto de
6112345678910sezione Modalità AutoScanLa funzione AutoScan consente di impostare lo switch in modo tale che esso esegua la scansione ed il controllo d
62On-Screen Display (OSD)Il menu delle funzioni On-Screen Display consente di cambiare server, assegnare nuovi nomi ai propri server, attivare e disat
6312345678910sezione Comandi della tastiera per il menu OSDComando: Funzione↑↓Spostarsi tra server diversi nello stesso BANCOPagina Su/Pagina GiùSelez
64Comandi su tastiera della Pagina Function/Help (Funzione/Guida)Comando: FunzioneF4Attivazione AutoScan↑↓Passaggio al campo successivoInserimentoEvid
6512345678910sezione Hot KeyServe a stabilire quale tasto utilizzare per lanciare i comandi di scelta rapida. Si può scegliere tra quattro opzioni: “B
312345678910sezione Altre caratteristiche• Tecnologia CAT5La tecnologia integrata CAT5 consente di collegare lo switch KVM ai server coprendo una dis
66Tasti di scelta rapida della tastieraDi seguito è riportato un elenco completo dei comandi di selezione rapida utilizzabili con lo switch:Comando: F
67676712345678910sezione Combinazioni di tasti SunLa tastiera PS/2 collegata allo switch non supporta la tastiera Sun per l’esecuzione di alcune speci
68Aggiornamento del firmwareLo switch prevede un firmware di aggiornamento rapido per garantire la compatibilità con i più recenti dispositivi e serve
69696912345678910sezione Quali sistemi operativi supporta lo Switch? Lo switch supporta tutti i sistemi operativi che funzionano su piattaforme PS/2
70Lo switch supporta Linux? Sì, lo switch funziona con Red Hat e altre distribuzioni Linux configurate per supportare gli standard PS/2 o USB.Quali p
7112345678910sezione Console localeGeneraleProblema:Il server non si avvia quando è collegato allo switch, tuttavia funziona quando la tastiera, il mo
72TastieraProblema:Il server non rileva una tastiera e in fase di avvio ricevo un messaggio di errore tastiera.Soluzione:• Accertarsi che il cavo de
73737312345678910sezione Problema:Quando passo da una porta all’altra, il movimento del mouse risulta assolutamente.Soluzione:• Accertarsi che non s
74Console remotaProblema:�La pagina di login alla console remota non compare sul mio browser.Soluzione:• Accertarsi che si sta utilizzando la version
7512345678910sezione In questo manuale vengono utilizzate le seguenti definizioni:AutoScan: Una modalità di funzionamento in cui lo switch KVM esegue
444Requisiti dell’apparecchiaturaModuli di Interfaccia ServerIl collegamento dello switch a un server richiede un Modulo di Interfaccia Server per PMI
76KVM: Letteralmente “Keyboard Video Mouse” (tastiera, video, mouse), questo termine fa riferimento alla tecnologia che consente di controllare due o
77Informazioni12345678910sezione Dichiarazione FCCDichiarazione di conformità alle norme FCC per la compatibilità elettromagnetica Noi sottoscritti,
Informazioni78Come usufruire del servizio di garanzia. Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario:1. Contattare la
P75215eaBelkin Ltd.Express Business Park, Shipton WayRushden, NN10 6GL, Regno Unito+44 (0) 1933 35 2000+44 (0) 1933 31 2000 faxBelkin B.V.Boeing Avenu
512345678910sezione CaviPer avere il massimo delle prestazioni del vostro video, con lo switch KVM-over-IP per PMI Belkin consiglia di utilizzare cavi
Kommentare zu diesen Handbüchern